Колин Маккълоу, „Птиците умират сами“
Цитат от страницата УЧИТЕЛИТЕ НА БЪЛГАРИЯ
И ОЩЕ: “Той е просто мъж. Ти си същият - огромни мъхнати нощни пеперуди, които се блъскат до полуда за някакъв си пламък зад стъклото, толкова прозрачно, че очите ви не го и забелязват. А когато най-сетне налучкате пътя и влетите в пламъка, изгаряте и падате мъртви. А през цялото това врене в нощната прохлада е имало и храна, и любов, и нежни пеперуди за вас. Но виждате ли ги вие, искате ли ги? Не! Все за този огън - втурнали сте се като обезумели, докато изгорите в него!”
Колин Маккълоу, „Птиците умират сами“
„Онзи, който няма какво да губи, може да спечели всичко, а човек без чувства не може да бъде наранен.“
„Птичката с тръна в гърдите следва неумолим закон. Сама не знае какво я кара да забие шипа в сърцето си и да умре, пеейки. Когато острият трън я пронизва, тя не подозира, че я очаква смърт; само пее и пее, докато не й останат сили да издаде нито звук повече. Но ние – когато ние забиваме шипа в гърдите си, знаем. Разбираме. И все пак го правим. Все пак го правим.“
„Птичката с тръна в гърдите следва неумолим закон. Сама не знае какво я кара да забие шипа в сърцето си и да умре, пеейки. Когато острият трън я пронизва, тя не подозира, че я очаква смърт; само пее и пее, докато не й останат сили да издаде нито звук повече. Но ние – когато ние забиваме шипа в гърдите си, знаем. Разбираме. И все пак го правим. Все пак го правим.“
Колин Маккълоу, „Птиците умират сами“
„Защото само онзи, който се е подхлъзнал и паднал, познава неравностите на пътя.“
Колин Маккълоу, „Птиците умират сами“
Няма коментари:
Публикуване на коментар